原來「噢」字不念ㄛ!他打成「這讀音」愧喊國文白學了…網全看傻:也差太多

  • 發佈時間:2024/07/17 15:18更新時間:2024/07/17 15:18
  • LINE
    FACEBOOK
    TWITTER
    COPYLINK
原來「噢」字不念ㄛ!他打成「這讀音」愧喊國文白學了…網全看傻:也差太多
有網友打噢字打不出來,上網一查才知道該字的正確讀音。(示意圖/取自Pexels)

生活中心/陳致帆報導

台灣人從小學習注音符號,並能熟練地拼讀出各種文字,然而,有些字的讀音可能因長期被錯用,而變得不正確,以至於正確的發音早已被忘記,近日就有網友表示,有天他要打「噢」字,輸入注音「ㄛ」,卻遲遲找不到,後來一查才發現,原本正確讀音為「ㄩˇ」。對此,他不禁錯愕直喊,「難道我國文都白學了嗎?」貼文曝光後,也引發網友討論。

更多新聞: 不用看臉色「這樣玩」超chill!他曝「獨旅8優點」一票人認同:一次就愛上


驚覺「噢」字不念ㄛ!他打成「這讀音」愧喊國文白學了…網全看傻:也差太多
原PO因有天打噢字打不出來,一查才發現這字的正確讀音。(圖/翻攝自PTT)

近日有一名網友在PTT上,以「『噢』這個字不念哦?」為題發文表示,他有天要打「噢」字,輸入注音「ㄛ」卻遲遲找不到,後來他上網一查,才發現,原來「噢」這字,正確讀音為「ㄩˇ」,對此,不禁讓他驚呼「難道我國文都白學了嗎?第一次知道『噢』怎麼念」

驚覺「噢」字不念ㄛ!他打成「這讀音」愧喊國文白學了…網全看傻:也差太多
「噢」這字的正確讀音為ㄩˇ。(圖/翻攝自重編國語辭典修訂本)

從教育部「重編國語辭典修訂本」中可見,「噢」一字的正確讀音為「ㄩˇ」,像是「噢咻(ㄒㄩˇ)」一詞,釋義為因痛苦而發出的呻吟聲。

驚覺「噢」字不念ㄛ!他打成「這讀音」愧喊國文白學了…網全看傻:也差太多
有網友認為原PO打的讀音跟這字原本的讀音差很多。(圖/翻攝自PTT)

貼文曝光後,也引發網友討論,鄉民們紛紛表示「「好喔」、「好噢」、「至少也要『ㄠ』吧,『ㄛ』根本差太遠」、「也沒啥用了吧,同『口也』,被耶取代」。



更多新聞: 元元出寫真「尺度大開」大秀性感照!首次「泳池全裸」全被她看光…網暴動