
政治中心/曾郁雅報導
隨著台灣影視、特色飲食文化外銷全世界,不少來自各地「台灣粉絲」都慕名來到台灣朝聖,其中日本、南韓旅客成為一大重點群眾,更吸引許多以觀光主題節目團隊來台拍攝,沒想到近日就有日本節目來到台灣走訪圓山飯店,卻直接將董事長葉菊蘭提及「蔣介石」介紹成「台灣民主之父」,甚至以配音方式超譯對方的發言,影片一出馬上引發各界討論,對此日本愛知電視台也發出道歉聲明,並修改播出內容了。

日本愛知電視台日前來到台灣拍攝「深入在地之旅 發酵中的台灣」旅遊節目,主持人是日本知名型男演員、模特兒速水茂虎道(速水 もこみち),由於速水茂虎道多次親臨台灣,是日本廣為人知「台灣狂粉」,特地邀請他來到台灣花蓮、台北等景點走訪,來到圓山飯店迎來董事長、同時也是鄭南榕遺孀的葉菊蘭歡迎,親自帶領速水茂虎道揭開圓山飯店特色的「密道」,其中劇組先介紹「這個飯店是有著台灣民主化之父的蔣介石的妻子宋美齡所建造」,同時當葉菊蘭以中文介紹密道時,提及「蔣介石」,這時後製團隊又以「台灣之父的政治家蔣介石」翻譯葉菊蘭的台詞,同時還用日文被配音蓋掉原音,節目播出之後馬上引發外界討論,不只台灣、日本網友也不能接受愛知電視台的作法。

圓山大飯店也積極表達意見,對此愛知電視台隨後也將節目片段修正後重新上傳,同時在官網發表聲明,表明他們介紹蔣介石是「台灣民主化之父」的說法與事實不符,「台灣的民主化發生在蔣介石逝世之後,與史實並不相符,因此關於『民主化之父』的描述將予以更正與刪除」,同時當葉菊蘭介紹密道時,提及「蔣介石」,電視台也澄清:「另外,節目中中文對話部分,將蔣介石譯為『被稱作台灣之父』,但實際對話中並未出現該表述。」。

電視台表示造成此錯誤的原因主要在於歷史認識不足,以及與口譯確認過程不夠嚴謹,「對於相關人士與觀眾造成的困擾,我們深表歉意。未來在本節目再度播出或公開時,將會重新剪輯並修正相關錯誤內容。」,更表明會嚴肅看待這次事件,未來將徹底落實事實查核,避免這樣的錯誤再度發生。

