每年2月21日,是聯合國訂定的「世界母語日」,國內從3年前開始,就由原民會,舉辦「世界母語日」的「原住民族發展會議」,邀請各方人士,做語言推廣總檢討及交流,並提倡尊重多元文化,期望在科技輔助下,鼓勵各族群保留並使用母語。
儘管人不能到,總統府發言人谷辣斯.尤達卡,還是透過影片,響應「2022世界母語日」,就連不是原住民的大家長徐榛蔚也到場參與。
每年2月21日,是聯合國訂定的「世界母語日」,國內從3年前開始,就由原民會,開始舉辦「世界母語日」的「原住民族發展會議」,邀請各方人士,做語言推廣總檢討及交流。
原民會主委夷將‧拔路兒Icyang‧Parod說,「語言的傳承最重要的是,要在公共場域裡面要有友善環境,每一個語言每一個族群,都可以用自己語言,來表達我們的言論跟意見。」
為了營造良好語言發展的公共場域,原民會主委夷將.拔路兒說,他們參考聯合國做法,現場用各自語言發言,再由各族口譯員,同步口譯成中文。
原民會主委夷將‧拔路兒Icyang.Parod說,「超過5個同時用同步口譯的方式,來讓我們的語言會議,可以用自己的語言來推動。」
透過使用自己母語開會,除了響應「世界母語日」,也向國人提倡尊重多元文化,並鼓勵各族群,用科技輔助,讓母語能被保存下來。
(民視新聞/趙永博 花蓮報導)