影音中心/陳瑞婷報導
每個人說話都有自己習慣的用法和口頭禪,而台灣人說話時,也會摻雜著一些特殊的「台式語言」,讓不少外國人聽得霧煞煞。移民台灣的香港夫妻Alan和Joys,日前到台北藝術大學吃飯時,看到一篇新聞報導是有關台灣人的口頭禪,於是兩人開始盤點各種台灣人愛用的詞語,Joya提到,這些詞語雖然沒有意思,根本就是冗詞贅字,但加在句子裡並說出口後,聽起來就會比較婉轉有禮貌,十分特別。
Alan和Joys除了紀錄生活點滴外,也會向觀眾朋友分享他們觀察到的台灣特殊文化。Alan表示,日前到北藝大吃飯時,看到一篇有關台灣人口頭禪的新聞報導,讓他感觸極深,他提到,剛來到台灣時,並不明白「用」這個字是什麼意思,但生活久了便發現,這個字可以取代很多動詞,相當方便,同時也是台灣人很常說出口一個字。Alan指出,「部份」這個詞放在語句裡,雖然是冗詞贅字,但聽起來卻比較婉轉有禮貌。(圖/翻攝「士多貓TV」YouTube) Joys指出,台灣人時常將「部份」或是「幫我」兩字掛在嘴邊,尤其是服務業,常常會把這2個詞語放在句子裡,對此,Alan表示,雖然這些詞語本身沒有意思,就像是冗詞贅字,但聽起來卻比較婉轉有禮貌,很符合台灣人的性格,非常特別。
更多新聞: 大開眼界!香港夫妻初體驗台灣棒球賽 被啦啦隊應援驚豔:一呼百應