
體育中心/綜合報導
旅美小將李灝宇名列經典賽台灣隊,屆時即將披上國家隊戰袍出賽,但近期人在美國參加老虎隊春訓的他,卻因為對有著好交情的韓裔隊友瓊斯(Jahmai Jones),說出「Fu*k Korea」這句話,引起多韓媒及網友不滿,對此李灝宇也在受訪時誠心致歉,表示這句話在美國其實是一句「玩笑話」,他並沒有不尊重的意思。
連續第四年獲邀大聯盟春訓,李灝宇近期隨著老虎隊進行訓練,日前《底特律新聞報》記者麥考斯基(Chris McCosky)在個人社群發文,談及分別將代表韓國和台灣出賽的瓊斯和李灝宇,在球場練習時一段有趣互動,因為兩人有著好交情,所以李灝宇在經過瓊斯身邊時,開玩笑地了一句「Fu*k Korea」後離開。

雖然美國媒體以兄弟之間的「垃圾話」來形容這段過程,甚至表示當下氣氛超級有趣,但卻有許多韓國媒體認為李灝宇的發言相當不尊重,帶有挑釁和羞辱意味不能諒解;對此,李灝宇也透過老虎隨隊記者表示「其實對美國人來說,這是一句玩笑話。」
李灝宇強調自己沒有不尊重的意思,同時也誠懇致歉「如果有人認為我不尊重,我向他們誠摯道歉,我沒有那個意思,在亞洲文化中必須要尊重對方,而我很期待能在場上和韓國交手。」


















