
即時中心/徐子為報導
聯電創辦人曹興誠今(10)日傳出請辭中華文化總會(文總)執行委員,並表態不出席本月17日舉行的會員大會,曹在辭職信中指出,文總宗旨在推廣台灣文化,但名稱仍保留「中華」兩字,與自身立場有所矛盾,對此,媒體人矢板明夫認為,曹提出的問題十分尖銳,也值得台灣社會認真思考。
矢板明夫指出,曹興誠在信中問了一個非常關鍵的問題:一個宗旨是推廣台灣文化的組織,為什麼名字裡還要掛著「中華」兩個字?在今天的國際政治環境下,凡是帶有「中」或「中華」的名稱,就很容易讓外界對台灣的定位產生混淆。這種模糊,不僅不利於台灣的國際形象,也在無形中削弱了台灣的主體性。
他回顧過往,指出這組織本身就帶著深刻的歷史背景。1967年,蔣介石在台灣發起「中華文化復興運動」,成立「中華文化復興運動推行委員會」,當時的背景是中國正陷入文化大革命。1990年,組織改名為「中華文化復興運動總會」。2006年,在陳水扁政府時期,名稱改為「國家文化總會」,試圖凸顯台灣文化的主體性。但2010年馬英九政府上台後,又把名稱改回「中華文化總會」,沿用至今。
矢板指出,就在幾天前,中國總理李強在今年的政府工作報告中再次提到對台政策,明確表示要「深化兩岸交流合作和融合發展,共同傳承弘揚中華文化」,並重申堅持「一個中國原則」、反對「台獨」、推動祖國統一。北京一再強調「中華文化」,其背後的政治意圖十分清楚:透過文化敘事,把台灣納入「同一民族、同一國家」的框架。
他強調,正因如此,台灣更應該清楚思考自己的文化定位。如果一邊在國際社會爭取主體性,一邊在文化機構名稱上仍然沿用「中華」的框架,難免顯得矛盾。過去十多年來,這個問題一直被擱置。某種程度上,這也是一種不作為。
曹興誠這次的辭職,正好點出了這個長期被忽視的矛盾:政治上強調台灣主體,文化符號卻仍停留在舊時代的框架之中。而台灣真正值得驕傲的,不只是歷史文化的傳承,更是這片土地孕育出的自由、民主、開放與多元。這些價值,正是今天的台灣在國際社會最鮮明的標誌。
矢板疾呼,十九世紀日本思想家福澤諭吉曾提出「脫亞入歐論」,主張日本必須擺脫舊有框架,走向現代文明。今天的台灣,也正站在類似的歷史轉折點上。我們需要的,是一種新的文化自覺:不再模糊、不再猶豫,清楚地認識自己是誰,並勇敢地向世界說出來。曹興誠的辭職,是他個人的選擇,但提出的問題,卻值得整個台灣社會一起思考。因為文化的名字,看似只是符號,卻往往決定了一個社會如何理解自己,又如何被世界理解。



















