影音中心/曹華芳報導
中配必經之路?來自江西的台灣媳婦「檸檬」,近日在上海隔離期間,與友人聊天不小心使用了一個繁體字,沒想到大大挑動對方敏感神經,被大罵「忘祖」,讓檸檬無奈表示,她知道嫁到台灣必定會遇到簡體與繁體字之爭,但沒想到這天來的這麼「順其自然」。
檸檬透露,為了方便和網友互動,並訓練自己看字的速度,她在IG和YT都是使用繁體,事發當天她正在發文,接到朋友的訊息,忘記換輸入法就回信,將「之后」打成「之後」,沒想到友人馬上用苛薄的語氣嘲諷「人都還沒去台灣就用繁體字了」。
接著朋友繼續洗版,教訓檸檬「用中國字、說中國話、吃中國飯,不要忘祖」,檸檬回應人民幣上也是印著「壹佰圓」的繁體字,對方還不善罷干休,稱那是「大寫字」,叫她不要再狡辯。