
民視新聞/連忻 綜合報導
南韓總統李在明,和川普會晤相當融洽,會後他受邀到華府智庫演說,坦承會前他的幕僚很緊張,擔心會發生「澤倫斯基時刻」,也就是先前川澤會的火爆場面。還好李在明說他熟讀「交易的藝術」。不但沒爭吵,川普還大讚李在明的簽名好漂亮。
南韓總統李在明,結束和川普的高峰會談,馬不停蹄趕往華府智庫「戰略暨國際研究中心」CSIS,登台發表演說,對外解釋新政府的外交路線。
南韓總統李在明:「峰會上川普總統表態,願意積極支持南韓強化軍事能力。」

南韓總統李在明:「(川普發文)提到會去調查,(南韓政府)針對美軍基地的搜查和扣押,所以我的幕僚一度擔心,我們可能會重演『澤倫斯基時刻』。」
就在韓美峰會前,川普突然發文,質疑首爾當局在清算前朝、闖進美軍基地竊取情報,甚至突襲教會。一開局就藏著危險。
美國總統川普:「有情資告訴我發生突襲教會的事,等等我們會談這件事,因為聽起來不會發生在南韓。」
李在明證實,的確有搜索美韓共用的烏山空軍基地,但範圍僅限於南韓軍方掌控的設施。
至於教會搜查,也並非針對宗教活動本身,而是司法單位懷疑教會遭利用,捲入政治紛爭。
南韓總統李在明:「目前由國會任命、國會主導的,特別檢察官正在調查相關事實。」

聽完李在明的解釋,川普態度明顯軟化,先是拋出玩笑,又自己打起圓場。
美國總統川普:「我確定這是個誤會只有謠言在傳。」
還好,幕僚最擔心的「澤倫斯基時刻」,最終沒有上演。
美國總統川普:「你的簽名好美喔,這應該是很難學的語言吧。」
川普還大讚李在明的簽名好漂亮,又說韓文難學,拿起他的筆仔細端詳。
美國總統川普:「喔這筆真不錯,你們國家做的嗎?喔對耶。」
還說想把他的筆帶回家,原本憂心劍拔弩張的會談,一場「筆」的小插曲,也意外化解緊張氛圍。