國際中心/許嘉惠報導
許多餐廳或觀光景點為了讓外籍旅客方便閱讀說明或指標,都會在相關資料上附上多國語言。不過,一名中國觀光客日前到一蘭拉麵用餐時,發現說明只有「繁體中文」,讓習慣看簡體中文的他覺得怪怪的。貼文一出,立即湧入大批網友留言,直喊「真的很玻璃心欸」。
臉書粉專「日本省錢小站」今(1)日分享,一名中國旅客認為日本景點很貼心,都會附上英文、韓文、繁體中文和簡體中文,非常周到,當時就想其實簡體和繁體只要寫一個就可以了,但是當他去一蘭拉麵用餐時,說明只附上繁體中文,讓他覺得「還是會很奇怪」。
國際中心/許嘉惠報導
許多餐廳或觀光景點為了讓外籍旅客方便閱讀說明或指標,都會在相關資料上附上多國語言。不過,一名中國觀光客日前到一蘭拉麵用餐時,發現說明只有「繁體中文」,讓習慣看簡體中文的他覺得怪怪的。貼文一出,立即湧入大批網友留言,直喊「真的很玻璃心欸」。
臉書粉專「日本省錢小站」今(1)日分享,一名中國旅客認為日本景點很貼心,都會附上英文、韓文、繁體中文和簡體中文,非常周到,當時就想其實簡體和繁體只要寫一個就可以了,但是當他去一蘭拉麵用餐時,說明只附上繁體中文,讓他覺得「還是會很奇怪」。